Kurzclips

"Ich hasse sie" – ZDF übersetzt Demo-Teilnehmerin in London falsch

Das ZDF hat über den konservativen "Unite the Kingdom"-Marsch in London berichtet. In dem Beitrag kamen einige Teilnehmer zu Wort. Eine Frau sprach über islamische Zuwanderung und sagte auf Englisch: "I hate it" ("Ich hasse es"). Das ZDF übersetzte dies jedoch mit "Ich hasse sie" und legte der Frau damit Hass direkt gegen Muslime oder Migranten in den Mund.

Durch die Sperrung von RT zielt die EU darauf ab, eine kritische, nicht prowestliche Informationsquelle zum Schweigen zu bringen. Und dies nicht nur hinsichtlich des Ukraine-Kriegs. Der Zugang zu unserer Website wurde erschwert, mehrere Soziale Medien haben unsere Accounts blockiert. Es liegt nun an uns allen, ob in Deutschland und der EU auch weiterhin ein Journalismus jenseits der Mainstream-Narrative betrieben werden kann. Wenn Euch unsere Artikel gefallen, teilt sie gern überall, wo Ihr aktiv seid. Das ist möglich, denn die EU hat weder unsere Arbeit noch das Lesen und Teilen unserer Artikel verboten. Anmerkung: Allerdings hat Österreich mit der Änderung des "Audiovisuellen Mediendienst-Gesetzes" am 13. April diesbezüglich eine Änderung eingeführt, die möglicherweise auch Privatpersonen betrifft. Deswegen bitten wir Euch bis zur Klärung des Sachverhalts, in Österreich unsere Beiträge vorerst nicht in den Sozialen Medien zu teilen.